службени језик, основне фразе, пољско-француски говорник.

Учење француског – основне речи и фразе на француском. Добро јутро – Боњоур…

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=вОДеИ3ЛЛ1вц

француски – званични.

Француски је постао званични језик у Француској тек 1992. године, што је гарантовано уставом. У земљи са главним градом Паризом, француски се користи у званичним државним публикацијама, као иу школама. Огласи који садрже фразе на страном језику морају да садрже француски превод.

Француски – основне фразе.

Добро јутро – Боњоур (пуфф)

Здраво – Поздрав (салу)

У реду, хвала – Ца ва, мерци (са ва, мерси)

Добро вече – Бонсоир (звиждање)

Збогом – Ау ревоир (оревлар)

Лаку ноћ – Бонне нуит (бон нли)

До тада – А биентот! (прекинут)

За сада – А тоуте а л’хеуре (туталер)

До сутра – А демаин (демо)

Срећно! – Срећно

Пријатан дан – Бонне јоурнее (бон зне)

Угодан пут – Бон воиаге (ба вајаз)

Наздравље! – А ла вотре! (алавотр)

Добар тек (добар апетит)

Хвала – Мерци (мерси)

Хвала вам пуно – Мерци беауцоуп (мерси боку)

Молим вас – Пардон? (жестоко)

Молим вас – С’ил воус плаит (сил ву пле)

Да – Оуи (łи)

Не – Не (на)

Сагласност – Д`аццорд (дакор)

Ево – Воила (укључено)

Ово је … – Ц’ест (це)

Велики – Магнификуе (манифик)

Извините – Екцусез мои (екскиузе мłа)

Жао ми је – Је суис десоле (да пева очај)

Господ – монсиеур (неред)

дама – госпођа (госпођа)

Девица – Модемоиселле (мадмłазел)

Држава – монсиеур ет Мадам (месје е мадам)

Ја – Је (то)

Ти – Ту (овде)

Он – Ил (ил)

Она – Елле (ел)

Ми – Ноус (ну)

Ти – Воус (ву)

Они – Илс (ил)

Један – Еллес (ел)

Као што? – Коментар? (кома)

Шта? Шта? Шта? – Куел? / Куелле? (кел)

СЗО? – Куи? (ки)

Шта? – Куои? (псећи)

Зашто? – Поуркуои (пуркłа)

Колико је то? – Цомбиен ца цоуте? (загризи са кутом)

Где? – Оу (у)

Где је…? – Оу ест…? (уе)

Овде – Ици (иси)

Там – Ла-Бас (лаба)

Десно – А дроите (а дрłат)

На левој страни – гауцхе (госз)

Право – Тоут дроит (ево вежбе)

Је м`аппелле … – Моје име је (тај мапел …)

Моје име је … – Мон преном ест … (мој прена е …)

Моје име … – Мон ном ест … (моје име …)

Ја имам … година – ј’аи (старост) анс (то … а)

Живим … – Ј`хабите (забит …)

Ја сам Пољак / Полка – Је суис полонаис / полонез (зе сви полоне / полонез)

Не говорим француски – Је не парле пас францаис (тај не парл па франце)

Репетез с`ил воус плаит – Поновите (репете силвупле)

Волим те – Је т`аиме (тај тем)

Француски језик, пољско-француски говорник.

Представљате се:

Је м’аппелле … или Је суис … – Моје име је … (Зовем се …)

Коментар ту т’аппеллес? – Како се зовеш?

Је суис полонаис / полонез. – Ја сам Пољак / Пољак Је виенс де Пологне. – Ја сам из Пољске.

Ј’хабите а Црацовие – Живим у Кракову

ла цапитале – престоница

Ја и ………. анс. – Имам кк година

Је траваилле цомме ………. . – Радим као

сместај:

л’хотел (м) – Хотел

л’ауберге де јеунессе (ф) – Склониште

ле цампинг – Камповање

Авез-воус дес цхамбрес либрес? – Имате ли слободних соба?

Ј’аи еу уне ресерватион. – Имао сам резервацију

ла цхамбре (поур) уне персонне или ла цхамбре симпле – Једнокреветна соба

ла цхамбре (поур) деук персоннес или ла цхамбре двокреветна – двокреветна соба

авец де л’аир цондитионне – са клима уређајем

ла цхамбре авец салле де баин – соба са купатилом

ле пассепорт – пасош

Питам за правац

Оу се троуве…? – Где је?

Екцусез-мои, цоммент је пеук аллер а…? – Извините, како да дођем до…?

Екцусез-мои, оу се троуве ла руе …? – Извините, где је улица…

Поувез-воус ме ле монтрер сур ла царте? – Покажи ми на мапи.

Ц’ест лоин д’ици? – Је ли далеко?

Је ме суис перду (е). – Изгубио сам се

воус девез… – мораш

тоурнер – окрет

а дроит – удесно

а гауцхе – лево

изнајмљивач – вратити се

аллер дроит – иди право

апрес лес феук – иза светла