Učenie sa francúzštiny – základné slová a frázy vo francúzštine. Dobré ráno – Bonjour…
Francúzsky – oficiálny.
Francúzština sa stala úradným jazykom vo Francúzsku až v roku 1992, ako to zaručuje ústava. V krajine s hlavným mestom Paríž sa francúzština používa v oficiálnych vládnych publikáciách aj v školách. Reklamy, ktoré obsahujú cudzojazyčné frázy, musia obsahovať francúzsky preklad.
Francúzština – základné frázy.
Dobré ráno – Bonjour (obláčik)
Ahoj – Salut (salu)
Dobre, ďakujem – Ca va, merci (sa wa, mersi)
Dobrý večer – Bonsoir (pískanie)
Zbohom – Au revoir (orevlar)
Dobrú noc – Bonne nuit (bon ńli)
Dovtedy – À bientôt! (prerušené)
Zatiaľ – À toute à l’heure (tutaler)
Do zajtra – À demain (demo)
Veľa štastia! – Bonne šanca
Prajem pekný deň – Bonne journée (bon żne)
Pekný výlet – Bon voyage (bą wajaż)
Na zdravie! – A la votre! (alavotr)
Bon appétit (dobrú chuť)
Ďakujem – Merci (mersi)
Ďakujem veľmi pekne – Merci beaucoup (mersi boku)
Prosím – prepáčte? (zúrivo)
Prosím – S’il vous plâit (sil wu ple)
Áno – Oui (łi)
Nie – Nie (ną)
Súhlas – D`accord (dakor)
Tu je – Voila (na)
Toto je… – C’est (ce)
Skvelé – Magnifique (manifik)
Prepáčte – Excusez moi (ekskiuze mła)
Prepáč – Je suis désolé (že spieva zúfalstvo)
Lord – Monsieur (neporiadok)
Pani – pani (pani)
Panna – Modemoiselle (madmłazel)
Štát – Monsieur et Madam (mesje e madam)
ja – ja (to)
Ty – Tu (tu)
On – Il (il)
Ona – Elle (el)
My – Nous (nu)
Ty – Vous (wu)
Oni – Ils (il)
Jedna – Elles (el)
Ako? – Komentovať? (kóma)
Čo? Čo? Čo? – Quel? / Quelle? (kel)
SZO? – Qui? (ki)
Čo? – Quoi? (psí)
prečo? – Pourquoi (purkła)
Koľko to stojí? – Combien ça coute? (kousnúť sa kut)
Kde? – Où (u)
Kde je…? – Où est…? (ue)
Tu – Ici (isi)
Tam – Là-Bas (laba)
Vpravo – A droite (a drłat)
Vľavo – Gauche (gosz)
Rovný – Tout droit (tu je cvičenie)
Je m`appelle… – Volám sa (ten mapel…)
Moje meno je … – Mon prénom est … (moje preną e …)
Moje meno… – Mon nom est… (moje meno…)
Mám … rokov – j’ai (vek) ans (že … a)
Žijem… – J`habite (żabit…)
Som Poliak / Polka – Je suis polonais / polonaise (że świ polone / polonez)
Nehovorím francúzsky – Je ne parle pas francais (to ne parl pa france)
Répétez s`il vous plait – Prosím opakujte (opakujte silwuple)
Milujem ťa – Je t`aime (ten tem)
Francúzsky jazyk, poľsko-francúzsky slovník.
Predstavujeme sa:
Je m’appelle… alebo Je suis… – Moje meno je… (Volám sa…)
Komentovať tu t’appelles? – Ako sa voláš?
Je suis polonais / polonaise. – Som Poliak / Poliak Je viens de Pologne. – Som z Poľska.
J’habite à Cracovie – bývam v Krakove
la capitale – hlavné mesto
Ja a ………. ans. – Mám xx rokov
Je travaille comme ………. . – Pracujem ako
Ubytovanie:
l’hôtel (m) – hotel
l’auberge de jeunesse (f) – Útulok
le camping – Kempovanie
Avez-vous des chambres libres? – Máte nejaké voľné izby?
J’ai eu une réservation. – Mal som rezerváciu
la chambre (pour) une personne alebo la chambre simple – Jednolôžková izba
la chambre (pour) deux personnes alebo la chambre double – dvojlôžková izba
avec de l’air conditionné – s klimatizáciou
la chambre avec salle de bain – izba s kúpeľňou
le passeport – pas
Pýtať sa na smer
Où se trouve…? – Kde je?
Excusez-moi, comment je peux aller à…? – Prepáčte, ako sa dostanem do…?
Excusez-moi, où se trouve la rue…? – Prepáčte, kde je ulica…
Pouvez-vous me le montrer sur la carte? – Ukáž mi to na mape.
C’est loin d’ici? – Je to ďaleko?
Je me suis perdu (e). – Stratil som sa
vous devez… – musíš
tourner – turn
à droit – doprava
à gauche – vľavo
nájomca – vrátiť sa
aller droit – choďte rovno
après les feux – za svetlami







