úradný jazyk, základné frázy, poľsko-francúzsky slovníček fráz.

Učenie sa francúzštiny – základné slová a frázy vo francúzštine. Dobré ráno – Bonjour…

Francúzsky – oficiálny.

Francúzština sa stala úradným jazykom vo Francúzsku až v roku 1992, ako to zaručuje ústava. V krajine s hlavným mestom Paríž sa francúzština používa v oficiálnych vládnych publikáciách aj v školách. Reklamy, ktoré obsahujú cudzojazyčné frázy, musia obsahovať francúzsky preklad.

Francúzština – základné frázy.

Dobré ráno – Bonjour (obláčik)

Ahoj – Salut (salu)

Dobre, ďakujem – Ca va, merci (sa wa, mersi)

Dobrý večer – Bonsoir (pískanie)

Zbohom – Au revoir (orevlar)

Dobrú noc – Bonne nuit (bon ńli)

Dovtedy – À bientôt! (prerušené)

Zatiaľ – À toute à l’heure (tutaler)

Do zajtra – À demain (demo)

Veľa štastia! – Bonne šanca

Prajem pekný deň – Bonne journée (bon żne)

Pekný výlet – Bon voyage (bą wajaż)

Na zdravie! – A la votre! (alavotr)

Bon appétit (dobrú chuť)

Ďakujem – Merci (mersi)

Ďakujem veľmi pekne – Merci beaucoup (mersi boku)

Prosím – prepáčte? (zúrivo)

Prosím – S’il vous plâit (sil wu ple)

Áno – Oui (łi)

Nie – Nie (ną)

Súhlas – D`accord (dakor)

Tu je – Voila (na)

Toto je… – C’est (ce)

Skvelé – Magnifique (manifik)

Prepáčte – Excusez moi (ekskiuze mła)

Prepáč – Je suis désolé (že spieva zúfalstvo)

Lord – Monsieur (neporiadok)

Pani – pani (pani)

Panna – Modemoiselle (madmłazel)

Štát – Monsieur et Madam (mesje e madam)

ja – ja (to)

Ty – Tu (tu)

On – Il (il)

Ona – Elle (el)

My – Nous (nu)

Ty – Vous (wu)

Oni – Ils (il)

Jedna – Elles (el)

Ako? – Komentovať? (kóma)

Čo? Čo? Čo? – Quel? / Quelle? (kel)

SZO? – Qui? (ki)

Čo? – Quoi? (psí)

prečo? – Pourquoi (purkła)

Koľko to stojí? – Combien ça coute? (kousnúť sa kut)

Kde? – Où (u)

Kde je…? – Où est…? (ue)

Tu – Ici (isi)

Tam – Là-Bas (laba)

Vpravo – A droite (a drłat)

Vľavo – Gauche (gosz)

Rovný – Tout droit (tu je cvičenie)

Je m`appelle… – Volám sa (ten mapel…)

Moje meno je … – Mon prénom est … (moje preną e …)

Moje meno… – Mon nom est… (moje meno…)

Mám … rokov – j’ai (vek) ans (že … a)

Žijem… – J`habite (żabit…)

Som Poliak / Polka – Je suis polonais / polonaise (że świ polone / polonez)

Nehovorím francúzsky – Je ne parle pas francais (to ne parl pa france)

Répétez s`il vous plait – Prosím opakujte (opakujte silwuple)

Milujem ťa – Je t`aime (ten tem)

Francúzsky jazyk, poľsko-francúzsky slovník.

Predstavujeme sa:

Je m’appelle… alebo Je suis… – Moje meno je… (Volám sa…)

Komentovať tu t’appelles? – Ako sa voláš?

Je suis polonais / polonaise. – Som Poliak / Poliak Je viens de Pologne. – Som z Poľska.

J’habite à Cracovie – bývam v Krakove

la capitale – hlavné mesto

Ja a ………. ans. – Mám xx rokov

Je travaille comme ………. . – Pracujem ako

Ubytovanie:

l’hôtel (m) – hotel

l’auberge de jeunesse (f) – Útulok

le camping – Kempovanie

Avez-vous des chambres libres? – Máte nejaké voľné izby?

J’ai eu une réservation. – Mal som rezerváciu

la chambre (pour) une personne alebo la chambre simple – Jednolôžková izba

la chambre (pour) deux personnes alebo la chambre double – dvojlôžková izba

avec de l’air conditionné – s klimatizáciou

la chambre avec salle de bain – izba s kúpeľňou

le passeport – pas

Pýtať sa na smer

Où se trouve…? – Kde je?

Excusez-moi, comment je peux aller à…? – Prepáčte, ako sa dostanem do…?

Excusez-moi, où se trouve la rue…? – Prepáčte, kde je ulica…

Pouvez-vous me le montrer sur la carte? – Ukáž mi to na mape.

C’est loin d’ici? – Je to ďaleko?

Je me suis perdu (e). – Stratil som sa

vous devez… – musíš

tourner – turn

à droit – doprava

à gauche – vľavo

nájomca – vrátiť sa

aller droit – choďte rovno

après les feux – za svetlami